เนื้อเพลง+แปล Kim Ez - Amazing Thing (About Time Ost)
살며시 내게로 다가온 달콤한 너의 눈빛에
ซัลมยอชี แนเกโร ดากาอน ดัลคมมัน นอเอ นุนบีชี
สายตาหวานๆของเธอที่มองมาด้วยความอ่อนโยน
시간이 멈춘 듯 설레는 마음
ชีกานี มอมชุน ดึซ ซอลเรนึน มาอึม
ทำให้เวลาของฉันหยุดหมุน และทำให้ใจเต้นแรง
그대이죠
คือแดอีจโย
ทั้งหมดนั้นเป็นเพราะเธอ
쿵쿵대는 심장은 나도 어쩔 줄 몰라
คุงคุงแดนึน ชิมจังงึน นาโด ออจอล ชุล มลรา
หัวใจดวงนี้ฉันควรทำยังไงกับมันดี
덤덤히 모른 척 해도
ดอมดอมมี โมรึน ชอก แฮโด
แม้จะพยายามทำเป็นไม่สนใจแล้วก็ตาม
매일 기분이 새로워 지는 건
แมอิล กีบูนี แซโรวอ ชีนึน กอน
ในแต่ละวัน ฉันรู้สึกแปลกใหม่เสมอ
어쩔 수 없죠
ออจอล ซู ออบจโย
ไม่มีอะไรมาช่วยได้เลย
귓가에 맴도는 너의 목소리
กวิซกาเอ แมมโดนึน นอเอ มกโซรี
น้ำเสียงของเธอยังคงดังอยู่ในหู
자꾸만 날 따라와 어쩌면 좋아
ชากูมัน นัล ตาราวา ออจอมยอน โชวา
มันตามติดฉันไปทุกที่ ฉันควรทำยังไงดี
이랬다 저랬다 알 수 없는 마음
อีแรซดา ชอแรซดา อัล ซู ออบนึน มาอึม
หัวใจของฉันที่มันไม่เคยหยุดนิ่ง ฉันหาทางแก้มันไม่ได้เลย
이게 사랑인가 봐
อีเก ซารังอินกา บวา
บางทีสิ่งนี้อาจจะเป็นความรัก
두 눈을 감으면 괜시리 설레죠 두근거리죠
ดู นุนนึล คามือมยอน คแวนชีรี ซอลเรจโย ดูกึนกอรีจโย
แม้ในตอนที่ฉันหลับตาลง ใจของฉันก็ยังคงเต้นแรง
입가에 번지는 미소도
อิบกาเอ บอนจีนึน มีโซโด
รวมถึงรอยยิ้มที่แต่งแต้มอยู่บนหน้าของฉัน
신기한 일이죠
ชินกีฮัน อีรีจโย
ช่างน่าแปลกจริงๆ
쿵쿵대는 심장은 나도 어쩔 줄 몰라
คุงคุงแดนึน ชิมจังงึน นาโด ออจอล ชุล มลรา
หัวใจดวงนี้ฉันควรทำยังไงกับมันดี
덤덤히 모른 척 해도
ดอมดอมมี โมรึน ชอก แฮโด
แม้จะพยายามทำเป็นไม่สนใจแล้วก็ตาม
매일 기분이 새로워 지는 건
แมอิล กีบูนี แซโรวอ ชีนึน กอน
ในแต่ละวัน ฉันรู้สึกแปลกใหม่เสมอ
어쩔 수 없죠
ออจอล ซู ออบจโย
ไม่มีอะไรมาช่วยได้เลย
귓가에 맴도는 너의 목소리
กวิซกาเอ แมมโดนึน นอเอ มกโซรี
น้ำเสียงของเธอยังคงดังอยู่ในหู
자꾸만 날 따라와 어쩌면 좋아
ชากูมัน นัล ตาราวา ออจอมยอน โชวา
มันตามติดฉันไปทุกที่ ฉันควรทำยังไงดี
이랬다 저랬다 알 수 없는 마음
อีแรซดา ชอแรซดา อัล ซู ออบนึน มาอึม
หัวใจของฉันที่มันไม่เคยหยุดนิ่ง ฉันหาทางแก้มันไม่ได้เลย
내가 사랑하나 봐
แนกา ซารังฮานา บวา
บางทีสิ่งนี้อาจจะเป็นความรัก
이 순간이 멈춰지면
อี ซุนกานี มอมชวอจีมยอน
เมื่อช่วงเวลานี้ได้หยุดลง
영원히 함께 있을 텐데
ยองวอนนี ฮัมเก อิซซึล แทนเด
ฉันจะอยู่เคียงข้างเธอตลอดไป
귓가에 맴도는 너의 목소리
กวิซกาเอ แมมโดนึน นอเอ มกโซรี
น้ำเสียงของเธอยังคงดังอยู่ในหู
자꾸만 날 따라와 어쩌면 좋아
ชากูมัน นัล ตาราวา ออจอมยอน โชวา
มันตามติดฉันไปทุกที่ ฉันควรทำยังไงดี
이랬다 저랬다 알 수 없는 마음
อีแรซดา ชอแรซดา อัล ซู ออบนึน มาอึม
หัวใจของฉันที่มันไม่เคยหยุดนิ่ง ฉันหาทางแก้มันไม่ได้เลย
이게 사랑인가 봐
อีเก ซารังอินกา บวา
บางทีสิ่งนี้อาจจะเป็นความรัก
감추고 있던 한마디
คัมชูโก อิซดอน ฮันมาดี
คำๆนั้นที่ฉันเก็บซ่อนไว้
and I’m loving you I need you
ฉันรักเธอ ฉันต้องการเธอ
듣고 싶은 그 한마디
ดึทโก ชีพึน คือ ฮันมาดี
คำที่ฉันอยากได้ยินจากเธอ
loving you
ฉันรักเธอ
and I think fall in love
และฉันคิดว่าฉันกำลังตกหลุมรักเธอ
Han : klyrics
Trans&Lyrics : xxx monster
ไม่มีความคิดเห็น: